Wanthalf's Lair

Eddica Minora

- český překlad menších eddických básní

Český čtenář má od konce roku 2012 k dispozici dílo ve většině jazyků poměrně nevídané: sbírku básní a fragmentů v eddickém metru, které se zachovaly v nejrůznějších rukopisech a ukazují, jaké role hrála poezie pro staré Seveřany. Vedle oslavných hrdinských básní tu najdeme básně posměšné, právní formule i magická zaříkání. Text je doplněn komentáři, vysvětlivkami, rejstříky a také odbornou úvodní studií, která i laika rychle, přehledně a přitom i poměrně zábavně uvede do tajů staroseverské poezie a jejího mista v životě na středověkém severu. Zajímá vás, čemu Vikingové a jejich potomci věřili, jakými pravidly a etikou se řídili, jak si nadávali, co jim přišlo vtipné a co potupné?

Ze záložky

Eddica Minora - obálkaStaroseverská literatura, jež vznikla ve skandinávských zemích doby vikinské (800-1066) a skandinávského středověku (1066-1397), je pro mnoho českých čtenářů stále ještě neznámou a nepoznanou oblastí. Staří Seveřané přitom v této době vytvořili stovky literárních děl mnoha literárních žánrů. Často šlo samozřejmě pouze o místní obdoby v té době běžných žánrů kontinentální Evropy (kupříkladu rytířské ságy, vycházející z kontinentálního dvorského románu), mnohé však představují originální vklad do pokladnice světové literatury, pro nějž bychom v tehdejší centrální Evropě marně hledali paralely. Sem patří třeba třeba díla skaldů, vysoce stylizované a formálně dokonalé básně, jež s bohatou obrazností oslavují vikinské a středověké skandinávské aristokraty, královské ságy, dramatické a strohé životopisy vikinských a středověkých králů, rodové ságy, popisující každodenní život na Islandu doby vikinské, a v neposlední řadě hrdinské a mytologické básně, které poskytují fascinující vhled do světa staroseverských bohů a hrdinů.

Obecnému povědomí snad není zcela neznámé jméno Starší Eddy, sbírky staroseverských hrdinských a náboženských básní, do češtiny již několikrát přeložené. Již méně se ale ví o celé řadě podobných (zejména hrdinských) básní, které se dochovaly roztroušené na pergamenech, obsahujících zápisy různých skandinávských literárních děl, nejčastěji tzv. ság o dávnověku popisujících životy a činy dávných severských hrdinů. Tento unikátní korpus staroseverské poesie, v mnoha ohledech srovnatelný se Starší Eddou, bývá označován jako Eddica Minora a do češtiny doposud přeložen nebyl.

Jeho těžištěm jsou činy slavných hrdinských postav severského světa, Ragnara Loðbróka, legendárního krále Hálfa a jeho válečníků, Šípového Odda, Hrólfa Krakiho a dalších. Nalezneme zde však i mnohé další básně a zlomky, texty právní, magické a jiné, jež dokazují šíři významů, jež poesie pro staré Seveřany měla.

Překlad, který nyní čtenář bere do ruky, vznikl ve spolupráci celkem šesti překladatelů a jeho hlavním cílem bylo pokud možno přesné převedení staroseverských textů do češtiny. Může tedy dobře posloužit nejen zájemcům o severskou literaturu doby vikinské a skandinávského středověku, ale i všem čtenářům se zájmem o skandinávské (a obecně předkřesťanské) náboženství a kulturu. Tomuto účelu slouží i úvodní studie, zařazující přeložené básně do literárního a duchovního kontextu středověké Skandinávie, množství poznámek osvětlujících staroseverské reálie zmíněné v textu, a komentované rejstříky osobních a místních jmen na konci knihy.

Vydání

Eddica minora: hrdinské básně ze staroseverských ság. Přeložil Jiří Starý et al. Praha: Herrmann & synové, 2011. - 272 stran - ISBN 978-80-87054-29-1